Finden Sie schnell 3 2 wege ventile für Ihr Unternehmen: 107 Ergebnisse

Baureihe / Type AL 242/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

Baureihe / Type AL 242/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 3/8" - G 1", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AL 24 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane (2/2 way solenoid valve / lift-assisted diaphragm) Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz die Membrane vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. Eine Druckdifferenz ist nicht erforderlich. (No energized port P closed by spring return (NC). This valve does not rely on a pressure-differential for its operation.) Technische Daten / technical data: Anschluss: G 3/8“- G 1“, DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303 Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230V 50Hz DC 12, 24V Leistungsaufnahme: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 3/8“- G 1“, DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230V 50Hz DC 12, 24V power consumption: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket). Optionen / options: Spule klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel (coil class H connection socket with cable).
Baureihe / Type AN 02 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

Baureihe / Type AN 02 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

• Ventil in Ruhestellung geöffnet (NO). • G 1/8" - G 1/4", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AN 02 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (2/2 way solenoid valve / direct acting) Funktion : Ventil in Ruhestellung geöffnet ( NO ). Der erregte Magnet schließt direkt den Ventilsitz. (No energized port P opend by spring return. The valve closes directly when the solenoid is energized). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/8“ - G 1/4“, DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303, Führungsrohr Messing Anschlussspannungen: AC 24, 42, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: C3 20/13 VA 8 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 1/8“ - G 1/4“, DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel, guide pipe brass supply voltages: AC 24, 42, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V power consumption: C3 20/13 VA 8 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket). Optionen / options: Spule Klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel Führungsrohr Edelstahl (coil class H connection socket with cable guide pipe stainless steel)
Baureihe / Type 28 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert

Baureihe / Type 28 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert

• Flanschanschluss • DN 15 - 50 • Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type 28 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert. (2/2 way solenoid valve / servo-assisted). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Bei erregtem Magnet baut sich die Druckdifferenz von der Sekundärseite der Membrane über die Servobohrung ab. Die wirksame Druckdifferenz hebt die Membrane vom Ventilsitz ab. Der angegebene Mindestdruck muß als Druckdifferenz immer vorhanden sein. (No energized port P closed by spring return (NC). When the solenoid is energized, the anchor opens the pilot chamber and allows the line pressure to open the main orifice. A pressure – differential is necessary for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: Flansch DN 15 - DN 50 Einbaulage: beliebig, vorzugsweise stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: GG-25 = ../0401/.. GS-C25 = ../0501/.. NIRO – 1.4581 = ../0801/.. Metall, Innenteile: Messing + Edelstahl Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V = Leistungsaufnahme: 1032 = 11,0Watt; 0032 = 24/15VA 1012 = 18,5Watt; 0012 = 35/24VA 1147 = 10,0Watt; 0147 = 9VA Einschaltdauer: 100 % ED - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +35°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 Klemmkasten (connection: flange installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: cast iron = ../0401/.. steel iron = ../0501/.. stainless steel – 1.4581 = ../0801/.. metallic inner part: brass + stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V = power consumption: 1032 = 11,0Watt; 0032 = 24/15VA 1012 = 18,5Watt; 0012 = 35/24VA 1147 = 10,0Watt; 0147 = 9VA operating factor: 100 % ED - VDE 0580 ambient temperature: + 35°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket terminal box). Weitere Ausführungen / optional extras: stromlos geöffnet = NO Stellungsanzeiger (Endschalter) = EH (ab DN 20) EX-Schutz EEx d II c T4 Handbetätigung = HA regulierbare Schließdämpfung = SR ab DN 20 Öl- und fettfrei = OF Temperaturausführung bis 130°C = TM abgedichteter Ankerraum = AA Ventilgehäuse Edelstahl 1.4581 / 1.4305 (no energized open = NO position indicator (switch limit) = EH (from DN 20) explosion proof EEx d II c T4 manual reset = HA variable close muting = SR from DN 20 free of oil and grease = OF design for high temperature up to 130°C = TM sealed plunger = AA valve housing stainless steel). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed)
Baureihe / Type AL 04 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben

Baureihe / Type AL 04 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 3/8" - G 1", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AL 04 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben (2/2 way solenoid valve / lift-assisted piston) Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz den Kolben vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. Eine Druckdifferenz ist nicht erforderlich. (No energized port P closed by spring return (NC). This valve does not rely on a pressure-differential for its operation. Hinweis: Die Ausführung AL04 EW/E 13T ist vom DVGW druckstossgeprüft nach DIN VDE 0700 Teil 600 (EN 50084). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 3/8“- G 1“, DIN ISO 228 Einbaulage: nur mit stehendem Magneten Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303 Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230V 50Hz DC 12, 24V Leistungsaufnahme: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 3/8“- G 1“, DIN ISO 228 installation: only solenoid upwards flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230V 50Hz DC 12, 24V power consumption: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket). Optionen / options: Spule klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel (coil class H connection socket with cable)
Baureihe / Type AL 07/08 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Kolben

Baureihe / Type AL 07/08 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Kolben

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 3/8" - G 3/4", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AL 07/08 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Kolben. (2/2 way solenoid valve / servo-assisted with piston). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Bei erregtem Magnet baut sich die Druckdifferenz von der Sekundärseite des Kolbens über die Servobohrung ab. Die wirksame Druckdifferenz hebt den Kolben vom Ventilsitz ab. Der angegebene Mindestdruck muß als Druckdifferenz immer vorhanden sein. (No energized port P closed by spring return (NC). When the solenoid is energized, the anchor opens the pilot chamber and allows the line pressure to open the main orifice. A pressure – differential is necessary for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 3/8“- G 3/4“, DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303 Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230V 50-60Hz DC 12, 24V (C4 50Hz) Leistungsaufnahme: C1 12/8 VA 5,5 Watt C4 40/22 VA 27 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 3/8“- G 3/4“, DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230V 50-60Hz DC 12, 24V (C4 50Hz) power consumption: C1 12/8 VA 5,5 Watt C4 40/22 VA 27 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket). Optionen / options: AL 07: Handbetätigung Impulsspule Gerätestecker mit angespritztem Kabel. (manual reset latching coil connection socket with cable). AL 08: Handbetätigung Gerätestecker mit angespritztem Kabel (manual reset connection socket with cable). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed) P = Eingang (inlet)
Industriekugelhahn2-Wege oder 2-Teilig

Industriekugelhahn2-Wege oder 2-Teilig

Industriekugelhahn // 2-Wege // 2-Teilig, Ein Industriekugelhahn mit vollem Durchgang und Innengewinden, optional mit ISO 5211 Montageadapter für Stellantriebe. product [Kugelhahn, Kugelhahnventil, Edelstahl-Kugelhahn, Kugel-Hahn, Edelstahlkugelhahn, Kugelhahnventile, Kugelhahn aus Edelstahl, Edelstahl-Kugelhähne, Kugelhähne für die chemische Industrie, Flanschkugelhähne, Kugelhähne aus Stahl, Kugelventil, Ventil-Kugel, Kugel-Ventil, Mehrwegekugelhähne]
TORK-EAV 913 ELEKTRISCHE ANTRIEBE PVC KUGELVENTIL , 2/2 WEG

TORK-EAV 913 ELEKTRISCHE ANTRIEBE PVC KUGELVENTIL , 2/2 WEG

TORK-EAV 913 ELEKTRISCHE ANTRIEBE PVC KUGELVENTIL , 2/2 WEG
15mm, 19mm & 25mm Sitzventile mit 3 oder 4 Anschlüssen - druckausgeglichen

15mm, 19mm & 25mm Sitzventile mit 3 oder 4 Anschlüssen - druckausgeglichen

Druckausgeglichen: bis zu 8,6 bar auf allen Anschlüssen - Hoher Durchflussbereich von 0,15 Cv bis 1,2 Cv - Große Auswahl an Konfigurationen mit 3 oder 4 Anschlüssen - Lange Lebensdauer mit sehr geringer Leckage (max. 4ccm bei 8,6 bar) - Keine Schmierung erforderlich - Versionen für Kabelstecker oder Micro DIN Stecker - Vielfältiges Zubehör wie Verteilerplatten (Manifolds), Halter, Verschlussstopfen, Kabelstecker u.v.m. lieferbar - Optional als Versionen mit IP 67 Schutzklasse
TORK-EAV 902 MESSING ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL

TORK-EAV 902 MESSING ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL

TORK-EAV 902 MESSING ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL, GEZAHNT 3/2 WEG
TORK-EAV 901 MESSING ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL

TORK-EAV 901 MESSING ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL

TORK-EAV 901 MESSING ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL, 2/2 WEG
Drosselventil IG1/8", 15L/min, 350bar

Drosselventil IG1/8", 15L/min, 350bar

Drosselventile Werkstoff: Stahl verzinkt Anwendung und Eigenschaften: Drosselventile ermöglichen einen geregelten Ölstrom in beide Richtungen Diese Ventile werden in Hydrauliksystemen zur Steuerung der Geschwindigkeit von hydraulischen Verbrauchern (z.B. Hydraulikzylinder oder Hydraulikmotoren) verwendet.
TORK-EAV 903 EDELSTAHL ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL

TORK-EAV 903 EDELSTAHL ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL

TORK-EAV 903 EDELSTAHL ELEKTRISCHE ANTRIEB KUGELVENTIL, GEZAHNT 2/2 WEG
Fernsteuerungsventile

Fernsteuerungsventile

Fernbedienungsventile dienen zur Steuerung der Arbeitszyklen von Strahlkesselen und sind in einem Strahlkreislauf-System unerlässlich. Fernsteuerungsventile, Einlass- und Auslassventile Fernbedienungsventile dienen zur Steuerung der Arbeitszyklen von Strahlkesselen und sind in einem Strahlkreislauf-System unerlässlich. .Das Einlaß- sowie Auslassventil findet Anwendung bei Druckstrahlkesseln oder Druckstrahlkabinen und steuert den Einlass der Druckluft in den Kessel. Bei ARTEKA finden Sie eine große Auswahl an Fernbedienungen, Einlassventile und Auslassventile sowie dazugehörige Ersatz- und Verschleißteile.
Bypass- und Verschneidearmaturen

Bypass- und Verschneidearmaturen

Bypass- und Verschneidearmaturen eignen sich besonders gut, um Wasseraufbereitungsanlagen (vor allem Enthärtungsanlagen) in bestehende oder neue Leitungssysteme einzubinden. Sie sind kinderleicht zu installieren, machen eine separate Umgehungsleitung überflüssig und sind somit kostensparend. Durch die Bypass- und Verschneidearmaturen wird bei Wartungs- oder Reparaturarbeiten an den nachgeschalteten Verbrauchern die Wasserversorgung aufrecht erhalten. In Kombination mit einer Enthärtungsanlage kann durch die eingebaute Verschneidung (nicht bei allen Modellen, siehe nachfolgende Tabelle) die entsprechende Menge Rohwasser dem enthärteten Wasser beigemischt werden, so dass die gewünschte Resthärte erreicht wird. Produktdetails: • Mufugewinde Das MuFu-Gewinde (Multifunktionsgewinde) ist ein Gewindeanschluss, der 2 verschiedene Gewindeanschlüsse an einem Anschluss kombiniert. Bei den Modellen 71004.110.2 und 71015.110.2 wird ein 1 1/4" - Außengewinde und ein 1" - Innengewinde an den Anschlüssen der Versorgungsleitung bereitgestellt. • Verschneidung Mit Hilfe der Verschneidung an der Unterseite der Montageblöcke kann z.B. enthärtetes Wasser mit unbehandeltem Rohwasser individuell und gleichmäßig gemischt werden, um so den gewünschten Härtegrad (z.B. 7°dH) für die Wasserversorgung herzustellen. • Rückflussverhinderer Der eingangsseitig im Montageblock verbaute Rückflussverhinderer dient zur Absicherung der Trinkwasserleitung gegen Rückfließen von Wasser aus Verbrauchern oder Aufbereitungsanlagen. Diese Absicherung entspricht nach DIN EN1717 den Sicherungstyp EA, welcher maximal Flüssigkeiten der Kategorie 2 nach DIN EN1717 absichern kann.
3-Wege Kugelhahn mit Milchrohrgewinde DIN 11851

3-Wege Kugelhahn mit Milchrohrgewinde DIN 11851

3-Wege Kugelhahn mit Milchrohrgewinde Gehäusedesign - 3-Wege Gehäuse Edelstahl 1.4404 poliert Kugel - Edelstahl 1.4404 Spindel - Edelstahl 1.4404 Spindelabdichtung - PTFE + FPM O-Ring mit T-Bohrung - voller Durchgang Sitze - PTFE - 4-seitig gedichtet ISO 5211 - DIN 3337 Montageflansch beidseitig Außengewinde DIN 11851 Temperaturbereich -20°C + 160° mit freiem Wellenende - Handhebel a.A. Nennweiten DN 10 bis DN 125 (reduziert) Bauart: 3-Wege Baulänge: Hersteller-Standard Anschlussform: Milchrohrverschraubung DIN 11851 Material - Gehäuse: Edelstahl Dichtwerkstoff - Sitz / Manschette: PTFE
Auswahl an Vakuumerzeugern für alle Einsatzbereiche

Auswahl an Vakuumerzeugern für alle Einsatzbereiche

Vakuumerzeuger in 18 unterschiedlichen Bauformen von Mini - Maxi, mit oder ohne integrierte Funktionen Wenn es um Vakuumerzeuger geht sind Ejektoren Alleskönner. Sie sind klein, leicht, robust und nahezu wartungsfrei. Die Ejektoren von guédon zeichnen sich zudem durch eine hohe Energieeffizienz aus. Egal ob Werkstücke gehalten oder bewegt, Kleinteile oder Schüttgüter gefördert oder angesaugt, Tanks entgast oder Blasen aus Flüssigkeiten entfernt werden müssen: Das riesige Ejektorenprogramm von guédon deckt die meisten industriellen Anwendungen ab. Vom Miniejektor, der direkt auf den Vakuumsauger aufgesteckt wird bis hin zu Strahlpumpen, mit deren Hilfe Windschutzscheiben während der Produktion in Form gebracht werden, ist die Auswahl riesig. Besonders hervorzuheben sind die verstopfungsfreien Ejekoren, die selbst bei widrigsten Bedingungen zuverlässig arbeiten. Zusatzfunktionen wie „Vakuumüberwachung“, „Vakuum ein/aus“, „Abblasen“, „Vakuum halten bei Energieausfall“ und „Luftsparautomatik“ erleichtern die Integration in die Maschinenperipherie. ATEX-Ausführungen und Sonderwerkstoffe, z.B. Edelstahlejektoren für die Lebensmittelindustrie erweitern das umfangreiche Programm an pneumatischen Vakuumerzeugern.
781Mini-Sprühventil

781Mini-Sprühventil

Das innovative 781Mini™-Sprühventil leitet den Sprühdruckluft noch präziser und ermöglicht damit einheitlichere und kleinere Sprühdurchmesser als alle bisherigen Ventilausführungen. 781Mini-Sprühventil Das innovative 781Mini™-Sprühventil leitet den Sprühdruckluft noch präziser und ermöglicht damit einheitlichere und kleinere Sprühdurchmesser als alle bisherigen Ventilausführungen. Das 781Mini-Ventil arbeitet mit der Niederdruck-/Niedervolumen-Technologie (LVLP), ermöglicht eine hochpräzise Kontrolle des Sprühvorgangs und liefert gleichmäßige Sprühmuster von nur 1 mm (0,04”) Breite. Dank eines um 60 % kleineren Formfaktors als bei herkömmlichen Sprühventilen können bei Anwendungen mit hohen Stückzahlen mehr Ventile pro Befestigungsplatte montiert werden. Darüber hinaus ermöglicht die kompakte Form eine Installation in räumlich beengten oder komplex aufgebauten Fertigungsumgebungen. Die optimierte Sprühdüse des 781Mini-Ventils erhöht die Gleichmäßigkeit und Präzision des Sprühauftrags sowie die Kantenschärfe. Der einzigartige patentierte Schnellverschluss reduziert die Stillstandszeit bei Wartung des Ventils. Merkmale Gleichmäßigere Sprühmuster Einheitlicher Flächenauftrag mit Durchmesser von nur 1 mm (0,04”) 60 % kleiner als herkömmliche Sprühventile Hohe Übertragungseffizienz ohne Übersprühen Modularer Aufbau für niedrige Betriebskosten Kompatible Materialien Aktivatoren Beschichtungen Leichte Fette Öle Tinten Flussmittel Lösungsmittel Silikonöle Siehe Betriebsanleitung für Ersatzteile. Das komplette System besteht aus dem 781Mini-Sprühventil, einem ValveMate™ 8040- oder 7140- Steuergerät und einem Flüssigkeitsbehälter. Noch höhere Produktivität erreichen Sie mit einem automatisierten Tisch-Dosiersystem.